欢迎访问广东蒲公英日语官方网站—专注日语教育15年!
南城校区:东莞市南城区鸿福路口鸿富楼六楼 0769 - 8997 1118  东城校区:东莞市东城区雍华庭步行街B55号 0769 - 2234 8555
东莞日语培训,东莞高考日语培训
当前位置:首页 > 新闻中心 > 信息浏览
信息浏览
东莞高考日语培训--日语中为什么特别重视日语的讲话场合
见什么人说什么话,这事儿可不是随意说说这么简单的,需要我们多去理解日语使用方法和语言环境。有一些细节上的差别大家一定要在学习中多多关注。下面东莞高考日语培训小编带大家一起来看一下日语中为什么特别重视日语的讲话场合。


先请大家考虑一下:一个部长从外面回到公司,他的部下见到部长回来应该说什么呢

お帰りなさいませ。

お疲れさまでした。

ご苦労さまでした。

ありがとうございました。

以上很难说哪一个是唯一正确的答案,不同情况可以说不同的话。

如果你认为部长在外出很辛苦,但坐在办公室工作的人也不轻松,同时部长也这么想的话,选择1)似乎比较妥当。

是对部长的劳累表示理解和慰问是讲的话。需要主要的是,这句话有时给人一种厌恶的感觉。

因为自古来,日本人就认为下级无权评论上级。对此,十分敏感的人似乎认为下级怎么有权力慰劳上级呢

也有同2一样的含义。



当然也有人希望别人能给予理解和关怀,所以在说这两句话之前要考虑一下,见到脾气不好的人,和爱讲死理的人最好不要用。

如果部长的辛苦与自己有直接关系,例如部长为自己代劳,或部长外出后自己的工作能顺利开展时用4)最为妥当。

有日语老师经常反映说,一些学生习惯在下课后对老师说「お疲れさまでした」或「ご苦労さまでした」。老师听到这样的话,心情可能有点复杂,他们更希望学生说「ありがとうございました」。

但面对学生的好意,老生当然不好意思说我的地位比你的高,你应该说「ありがとうございました」,所以也就不给予纠正了。

另外,外国留学生还经常说,「先生、今日の授业はたくさん勉强になりました。」有的日语老师听了这话会感到很伤心,他会想就今天的课对你有帮助,难道以前的课都没帮助吗?所以褒义用语也有遭反感的时候,这句话这样说会比较有礼貌,「いつも先生の授业はたいへん勉强になります。今日も実にたくさんの収获がありました。」。另外有一个办法,不用褒义用语而用感谢用语,「今日もためになる授业をありがとうございました。」「あなたはいい人ですね。」「この方は本当に优秀な先生なんですよ。」听了这些话,日本人虽然不会生气,但是总觉得有点别扭,心想:“你有什么资格来评判和抬举别人。”



一般情况下,地位、级别相同或者自己的地位比对方低时,日本人一般不直接去夸奖或抬举对方。不过近年来,学校和公司为了评定年终分红,也有让学生或部下评价老师或上司的措施,因此对于别人的评价也慢慢有了一颗平常和宽容的心,所以我们在使用客套话时,要注意对方的反应,可以灵活多变。
东莞市蒲公英外语学校-广东省全日制日韩英语培训基地,日语培训,韩语培训,东莞日语培训,东莞高考日语培训,东莞日语高考,东莞蒲公英外语学校
联系我们

南城校址
:东莞市南城区鸿福路口鸿富楼6楼(时尚电器对面)         光明校区:东莞市东城光明路多维大厦3楼
东城校址:东莞市东城区雍华庭步行街B55号(麦当劳正对面右边直入30米)  茶山校区:东莞市茶山镇富盈香郡1楼
南城校区:0769 - 8997 1118
东城校区:0769 - 2234 8555

官方公众号 
Copyright © 2012-2019 蒲公英外语学校 All Rights Reserved. 技术支持:东和网络 粤ICP备18060101号-1 百度